2.0.0

Current (2.0.0, windows)
Current (2.0.0, unix)
[ Home ]

Overview

Abstract

Esperanto is an artificial language created in the late 1800's, designed to be a language for diplomats. Esperanto is characterized by the relative ease with which it is learned due to a simple ruleset, with no exceptions to the rules. The EOParser is a framework for processing Esperanto.

EOParser is the first step in the creation of an AI. Esperanto, being highly regular, is an excellent candidate for a computer/human interface language. EOParser provides the human->computer link. The neural network and computer->human link will be part of a separate package. In the meantime, EOParser can also function as an Esperanto -> English translator.

Features

Operation

Installation

First, install Ruby. Ruby is like perl and python, only better, and it is required to run this software.

Unzip the archive into any directory; it will create a subdirectory named EOParser. That's it!

Usage

The interactive interpreter is called EO.rb. Run this from the EOParser directory. ruby EO.rb The Esperanto dictionary will be loaded, during which time a series of "." will be displayed. Then the prompt ("###") is displayed. Enter any Esperanto text, and the results will be displayed. Enter "quit" by itself on a line to exit the parser loop.

The output of the parser is more complicated than plain english, since EO.rb is not a true transaltor, but is rather an example program using the EO Parser library. Immediately after pressing "Enter", you will see some progress dots. There will be one dot for each word, and they will appear as each word is scanned. Immediately after this follows the transaltion. First, unless the word is interpreted as a name, the translations will be lower case. Following each word is a parenthetical description of the word.

### mi
.
I (n pronoun 4)

This means that "mi" is a noun, and a pronoun, and that it has a match value of 4. You can ignore the match value for now.

### mia
.
I (adj pronoun 4)

"mia" is a pronoun root, but is acting as an adjective; this would translate into english as "my".

In some cases, the translation is ambiguous.

### amuzadas
.
[ love use continued (v present 2) || funny continued (v present 2)]

In this case, "amuzadas" can be translated as "continuing to use love" or as "continuing to amuse". The appropriate translation choice is an ability this program does not possess.

Using EOParser as a library

There are numerous levels at which the EOParser can be used, and which use will determine which file to require. The simplest for single words is to require Parser.rb, and use the parser directly:

require "Parser"
results = EO::Parser.parse( "eklernis" )
			

The parser will return all possible matches as an array, sorted by the match value.

Status

Known Bugs

To Do